Вот так и началось приключение злосчастного мистера Филча – &%@#... *
Иностранный господин вылез из сугроба и беспомощно заозирался. Откуда снег? Где он?! Почему горы? Что за потусторонние деревья в белой коре? Я что, сплю?
Но увы. Если то и был сон, то реальный до жути. Да и продрог он совершенно взаправду. Надо как-то выбираться отсюда, а то и околеть недолго.
В воздухе витал запах дыма.
Он осмотрелся получше. Нет, места́ совсем чужие, незнакомые. Как он сюда попал? Его что, трансгрессировал кто-то из школьников? Мерзкие ублюдки, с них станется. Нет, невозможно. Уж от таких происков Хогвартс защищён. Тогда что? Портал? Чем он занимался, когда...
И где миссис Норрис?
Вот теперь сердце ожгло холодом по-настоящему.
– Миссис Норрис! Киска! Ки-ки-ри-хи-хи **!
Он безответно звал, расширяя круги, и вдруг сердце опять ёкнуло: кошачьи следы! Он пошёл по ним. Вдруг она?
Совершенно внезапно из-за бугра вынырнул дом.
Дом, тоже мне. Скорее хижина. Вроде лачуги Хагрида. Над крышей вился дымок. Может, миссис Норрис пошла туда? В любом случае, там тепло. Конечно, там ещё и люди, тут уж ничего не попишешь. Наверняка маглы. Да где же он, о боже мой (см. первую сноску). Ну ничего, какое-никакое, а человечье жильё. Вдруг миссис Норрис там.
Поскользнувшись на обросшей льдом колее, он свернул к дому и обалдело уставился на табличку, украшавшую ворота. На ней в прыжке застыл Грим. Точно, маглы.
❄️🐾❄️❄️❄️❄️
И тут я слышу лай, и снаружи кто-то орёт дурным голосом. Да что же это! Неужели какой-то идиот не увидел таблички на воротах и впёрся во двор! Выскакиваю, и точно. Какой-то расхристанный старик безумного вида, – и ну да, совсем идиот – машет руками на Кучума, и, будто этого мало, ещё и ногами дрыгает. На кавказскую, понимаете ли, овчарку. А Кучум и доволен, редко такая потеха случается.
Пришлось втащить старика в дом. А то от лая уши заложило. Да и одет он как-то не по сезону. В пальтишке, ботиночках, без шапки, ещё и плешивый.
Втолкнула его в дом, Кучума успокоила как могла, вернулась. Здравствуйте, говорю. Повезло вам. Покричали бы от ворот, я бы и вышла. Чаю будете? А то вид у вас, кхм, подмёрзший.
А он на меня уставился и молчит.
Усадила, чаю ему налила. У него чашка в руках так и прыгает. Хэв ю син май кэт***, говорит.
Ну вот же ж. Только полоумных иностранцев мне с утра пораньше не хватало. Да и английский я забыла давным-давно.
Нет, отвечаю, не видела. А какая у вас кошка. Серенькая, говорит. Миссис Норрис кличут. Тут следы кошачьи, вот думал, вдруг она здесь.
Покивала, всё может быть. Прошлой зимой к нам кошка прибилась, трёхцветка. Потом загуляла и мужа сиамского себе накликала. Хотя деревня от нас далеко. Час ходу. Потом не знали, куда котят девать. А котята славные такие. Рыжие, в полосочку, и голубоглазые притом.
Сошлись с ним, значит, на кошках. А в мозжечке у меня что-то щёлкнуло. Серенькая, зовут миссис Норрис. Англичанин, вид потёртый, ключи эти амбарные на поясе. Да неужто это...
А вас, часом, не мистером Филчем зовут, спрашиваю.
Ох, видели бы вы его. Свечой взвился. Откуда, кричит, вы это взяли! О боже мой! Кто вас подослал! Что вы со мной сделали, боже мой! Как я сюда попал! Где я, и где, боже мой, моя кошка! Минут десять ногами топал, мне и пикнуть не давал. Зато сколько новых слов почерпнула – жаль, не знаю, как они переводятся. Потом посмотрю, если не забуду.
Пока он бушевал, я помои вынесла, дров в печку подкинула, чаю ему ещё подлила.
Не расстраивайтесь, говорю. Садитесь. А то пол проломите, дуть по ногам будет. Я как-то читала книжку, японский физик написал. По фамилии, не смейтесь только, Каку. Митио Каку. Зато запомнить легко. Вот, мёд ешьте, это с нашей пасеки. Так вот, господин Каку-сан пишет, что современная физика понаблюдала, как частица тут пропадает, а в другом месте появляется из ниоткуда, и пришла к удивительному выводу. У каждого из нас есть шанс внезапно оказаться чёрти где. Шанс, конечно, ничтожно мал, но он есть. Так что вы, можно сказать, избранный. И Вам повезло дважды. Не на Юпитер какой попали, прости господи, а на Алтай. В Сибирь. Слышали? Сибирь, Россия. Притом совершенно бесплатно. Вы представляете, сколько деньжищ сэкономили? Знаете, сколько сейчас билеты стоят?
Не слишком мои слова его утешили. Но за окном настоящая вьюга разыгралась. А сибирская зима кого хошь убедит. Порешили, что пока тут побудет, глядишь, и кошка его найдётся. А там посмотрим. Может, как-нибудь сложится, и сможет он домой вернуться. А пока так.
________
&%@# )* Как учил нас Гоблин, в английском языке матов нет. Поэтому эмоциональная реплика здесь и далее переводится как «о боже мой»
)** Ки-ки-ри-хи-хи: кис-кис (здесь и далее: англ.)
)*** have you seen my cat: Вы не видели мою кошку
День 1. Знакомьтесь: волшебник
#магофон@platforma1_6kuklodvizh
#мистер_Филч@platforma1_6kuklodvizh